"Легкое поведение"
Название фильма: | Легкое поведение |
|
|
Страна-производитель: | Великобритания | ||
Английский: | Easy Virtue | ||
Жанр: | комедия / мелодрама | ||
Режиссер: | Стефан Эллиотт | ||
В ролях: | Джессика Бил, Бен Барнс, Кристин Скотт Томас, Колин Ферт, Кимберли Никсон, Кэтрин Паркинсон, Крис Маршалл, Кристиан Брассингтон, Шарлотт Райли, Джим МакМанус, Пип Торренс, Джорджи Глен, Лоуренс Ричардсон | ||
Год выпуска: | 2008 | ||
Наша оценка: | |||
Купить | |||
|
|
|
|||||||||||
Сюжет и комментарий
Молодой англичанин Джон Уитэкер страстно влюбляется в гламурную и сексуальную американку Лариту. Поддавшись порыву, влюбленные поженились. Однако после возвращения в семейное гнездо новоиспеченной супруге предстоит серьезная схватка со свекровью...
Американская невеста-стрекоза (Джессика Бил), вышедшая замуж за молодого англичанина, переезжает в старосветское семейное гнездо, где вступает в серьезную схватку со свекровью.
За кадром
Одноименная пьеса британского драматурга Ноэла Пирса Кауарда (1899-1973), впервые экранизированная Альфредом Хичкоком в 1928 году. МХТ недавно поставил его "Сенную лихорадку" — до сих пор одну из самых популярных пьес в Британии.Цитаты
"Немного напоминает "Знакомство с Факерами", но в стиле ретро и не такое легкое на подъем" (Томас Колдуэл, Cinema Autopsy).Роман КУЛАНИН
С этим можно поспорить, но я смею утверждать, что в сегодняшние, смутные для кинокомедии времена, пальма первенства с легчайшей руки переходит к жителям Туманного Альбиона. Первыми могут возразить те, для кого имя Саймона Пегга — пустой звук, и будут совершенно правоспособны: несмотря на 21-е столетие, британский юмор по-прежнему крепко держится за свою литературную классику. Опять же, если вы не в курсе, кто такие Дживс и Вустер, то на сеансе современной британской комедии можете и будете жестоко разочарованы — на экране бродят какие-то чопорные люди с хмурыми лицами и ведут долгие-предолгие беседы, перегруженные вежливыми формальностями. И «Легкое поведение» тут совсем не исключение, хоть и называется оно в оригинале «доступная женщина» — дальше разговоров дело не пойдет, разве что на экране произойдёт охота на лису с мотоциклом. Так в чём же хитрость? В чём заход?
В «Легком поведении», слава богу, подобной оригинальности места не нашлось, всё-таки Англия 30-х годов прошлого века. Молодой господин, отпрыск некогда богатого и славного рода, возвращается в родной дом посреди сельских просторов с женой-американкой. Консервативная, но властная мама старается подпортить священные узы, папа, походящий скорее на домового, сохраняет нейтралитет, а младшие сёстры примериваются к заморской диковинке.
Немного пустоватая, настоящая американка Джессика Биель, пожалуй, единственная неудача, да и то — предрешённая сюжетом. Потому что играть прямолинейную любительницу жизни в окружении британских фриков — незавидная участь. Разве что молодой муженёк в исполнении Бена «Принца Каспиана» Барнса скорее — так, для декора и механизмов повествования, нежели для шутихи. Которую в свою очередь совершенно блистательно разыгрывают Кристин Скотт Томас и Колин Фёрт, соответственно мама и папа, и описывать это бесполезно — надо только лицезреть, потому что их совместного перфоманса хватило бы, наверное, ещё на одну-две картины.
Сам Стефан Эллиот не умничает, строит вполне формально принятые ракурсы, склеивает, как учили в киношколе: в чётко прописанном ритме, чтобы, как говорят высокоуважаемые теоретики искусства, достигалось единство формы и содержания. Разве что с саундтреком исхитрился — притча во языцех: уже упомянутая охота на лис не только на мотоцикле, но еще и под "Sex Bomb". Такое небольшое лирическое отступление.
«Легкое поведение» — редкая заморская птица, всё-таки долетевшая, хоть и с полугодичным опозданием, до наших кинотеатров. И потому упустить её любителям грифа "made in Britain" будет совершенно непозволительно. Тем же, кто собирается на романтическую мелодраму — помните: кто предупреждён, тот вооружён.
До встречи в кино.
С сайта Кинокадр Ру
Бриллиант английского юмора в австралийской огранке
«Давайте вести себя плохо!» - призывает слоган стильной остроумной комедии «Легкое поведение», рассказывающей древнюю как мир историю противостояния невестки и свекрови, отца и сына, ханжества и фривольности, консерватизма и либерализма, а также Старого Света и Нового, - в изысканном режиссерском изложении австралийца Стефана Эллиотта с филигранной игрой звезд британского и американского кинематографа Джессики Бил, Бена Барнса, Кристин Скотт Томас и Колина Ферта.
Всем известно, что чопорные традиционалисты англичане – самые веселые и ироничные люди на свете. Парадоксальный, абсурдный, эксцентричный, изящный, тонкий, иногда жесткий и реже черный, английский юмор уверенно держит пальму первенства мирового остроумия, и что интересно, именно в номинациях остроты и ума. «Легкое поведение» Стефана Эллиотта - одновременно смелый эксперимент австралийского режиссера на тему отношений Старого и Нового Света, удачный ремейк немой ленты Альфреда Хичкока восьмидесятилетней давности и прекрасный образец легкой английской комедии об аристократическом снобизме, автомобильных гонках, охоте на лис и, конечно, любви.
Наследник пороков и дарований великого Оскара Уайльда, английский драматург, режиссер, актер, певец и ярчайший образец британского стиля Ноэль Ковард написал пьесу «Легкое поведение» в 1925 году. Через три года в несколько мрачноватой и исполненной драматизма манере пьеса была экранизирована молодым Хичкоком. Спустя восемьдесят лет на мировые экраны выходит новое кинопрочтение драматического наследия Коварда, снятое одним из ярких представителей австралийской волны в кино – Стефаном Эллиоттом.
Действие, естественно, происходит в Англии, куда на своей прекрасной гоночной машине приезжает ветреная во всех отношениях американка, красотка Ларита (Джессика Бил). После бурной и страстной завязки романтических отношений героини с молодым англичанином Джоном Уиттакером (Бен Барнс) Ларита и Джон мчатся из солнечного Монте-Карло в Туманный Альбион знакомиться с высокомерной, непримиримо благовоспитанной и пуритански настроенной аристократической семьей Джона. Разумеется, Лариту ожидает чисто английский прием, полный сдержанной ненависти, презрения и снобизма матери жениха миссис Уиттакер (Кристин Скотт Томас) и сестер Хильды и Марион (Кимберли Никсон и Катерин Паркинсон). Игнорирование, бойкотирование и прочие яркие выражения неприятия избранницы наследника дома Уиттакеров не разделяет лишь отец семейства, Уиттакер-старший (Колин Ферт). Именно его страсть к гонкам на мотоциклах и попиранию приличий сближают избранницу Джона с его семьей. И это долгий, опасный, извилистый, полный комических и мелодраматических моментов путь, требующий от Лариты сил и внимания не меньше, чем скоростная трасса.
Стефан Эллиотт, со свойственной ему австралийской прямотой, в своей ленте спустил целую свору благородных английских охотничьих псов на хитрую и крепкую американскую лисицу. Полюбоваться на эту грамотно разыгранную комедию охоты на лис - одно удовольствие, ибо «враги» оказываются практически равносильны. И Кристин Скотт Томас со своим внушительным кинонаследием, вмещающим роли как в приключенческих лентах типа «Арсен Люпен» Жан-Поля Саломи, «Миссия невыполнима» Брайана Де Пальмы, так и сугубо интеллектуальных драмах вроде «Ричарда III» Ричарда Лонкрейна, «Хромофобии» Марты Файнс или оскароносного «Английского пациента»; и лучший Фитцуильям Дарси всех времен и народов Колин Ферт, белая лобовая кость английского кино, прекрасный комик из «Дневника Бриджит Джонс» или «Как важно быть серьезным», и притягательный драматический персонаж из того же «Английского пациента», «Влюбленного Шекспира» или «Девушки с жемчужной сережкой»; и подающий большие надежды красавец Бен Барнс, не только талантливо воплотивший на экране образ принца Каспиана в экранизации «Хроник Нарнии», но и так убедительно сыгравший русского бродягу Собакку в «Больше Бена» Сюзи Хэйлвуд, что я и забыл, глядя на него, что он никогда в Митино-то и не был, в отличие от Андрея Чадова; так вот, простите за долгий пассаж, но все эти поджарые, тонконогие, быстрые и опытные британские «охотничьи псы», кажется, обломали зубы и не сумели «задушить» в актерских объятиях американскую лису Джессику Бил. Джессика и ее героиня Ларита уверенно держат и прямой удар аристократического окружения спесивых дам Старого Света, и косой хук английского остроумия, и подножку интеллектуального превосходства непривычного окружения. Так что эксперимент Стефана Эллиотта по сталкиванию английской и американской культур прошел, на мой взгляд, успешно и показательно. В равной борьбе страсти и спеси победили любовь и здравый смысл.
Травля и примирение происходят в стильных английских антуражах, под прекрасное музыкальное попурри из осовремененных мелодий того времени и, наоборот, «заретрованных» хитов нынешней английской поп-сцены. Музыку для фильма создал английский композитор французского происхождения Мариус Де Фриз, в портфолио которого значатся такие хиты, как «Свидетель» и «Мулен Руж», который принес ему премию имени Энтони Эскуита за достижения в создании музыки к фильму, вручаемую Британской академией.
Диалоги, полные классического английского сарказма и иронии, отточенная режиссура, настолько же строгая, насколько и незаметная зрителю, чувствующему достоверность и жизненность персонажей, настоящий парад актерских талантов – весь этот джаз, и флирт, и охота, и гонки, и любовь «Легкого поведения» унесут вас в век сословной спеси, длинных мундштуков, лисьих воротников, принципов общественной морали и прекрасных, смелых и полных искренних эмоций нарушения этих незыблемых принципов. На которых, как ни странно, по-прежнему держится этот мир.
С сайта afisha.mail.ru
Независимая газета
«Легкое поведение» – так называется новый фильм Стефана Эллиотта, который выходит в российский прокат и рассказывает очередную историю из жизни блондинок. В основе – классика бульварного театра, одноименная пьеса Ноэля Коуарда.
Каждый по-своему переносит на экран штампы. Вуди Аллен образ блондинистой американки доводит до парадоксальной легкости мысли, нетяжеловесности поведения и, не забывая туда добавить смутных душевных терзаний, отправляет ее в Барселону. Стефан Эллиотт той же блондинистой красавице, наоборот, сообщает все, в чем Аллен готов отказать белокурой бестии с Американского континента. И отправляет свою блондинку (Джессику Бил) сначала скоропалительно замуж за молоденького английского аристократа, потом не менее скоропалительно – в его родовое имение к чопорной английской матушке (Кристин Скотт-Томас).
На дворе 20-е годы, век XX. В придачу к рафинированной свекрови в поместье, куда по словам муженька надобно заглянуть на два денька, обитают еще две его сестрицы. Силы расставлены, сердца полнятся воспоминаниями о Первой мировой, впору начать боевые воспитательные действия. А в семейных баталиях, как известно, все средства хороши.
Говоря о штампах, нужно, конечно, помнить, что у фильма, который Эллиотт снимал в 2008 году, имеется какое-никакое, но все-таки прошлое. И прошлое, по правде говоря, довольно весомое. В конце 1920-х годов свеженаписанная пьеса Ноэля Коуарда «Легкое поведение» тут же прочно вросла в театральный репертуар и неизменно собирала публику на протяжении долгого времени. В успехе отчасти «виновен» автор, тогда уже весьма обласканный обществом. А отчасти – господин Хичкок, увидевшей в пьесе достойный киноматериал. Так что в 2008 году, по прошествии почти восьмидесяти лет, Эллиотту пришлось учитывать пестрый шлейф «Легкого поведения». От штампов он решил не отказываться, это и оправданно: когда на сцену выходят национальные стереотипы, образы нужно доводить до абсолютного клише, все-таки грань между английским и американским должна быть не просто видна, а с ходу бросаться в глаза. Потому-то главная героиня Ларита непосредственна, говорит громко, выступает за права женщин, тщательнейше отбеливает волосы, не держит дистанции с прислугой, никак не понимает английские шутки, хотя и ее американский сарказм не всегда доходит до собеседников-англичан. На упреки подчеркнуто парирует: «Ну я же американка!» Пресловутый английский аристократизм в долгу не остается – тоже доведен до крайности: со всеми этими светскими приемами, конными охотами на лис и проникновенными беседами с истерическим заламыванием рук. В противостоянии американского и английского дуэт Джессики Бил и Кристин Скотт-Томас приходится как нельзя кстати. Клише и дальше множатся: стервозная свекровь – чужая кровь, золовка – змеиная головка, молодой муж – пылкий глупец-максималист. Метки времени расставлены так, что глаз их вряд ли пропустит: форды из антикварных запасов, BMW-кабриолеты, проигрыватели с виниловыми пластинками. Даже каким-то чудом в кадре появляется книга Лоуренса «Любовник Леди Чаттерлей», которая, между прочим, после выхода в 1928 году сразу же была запрещена за порнографическое содержание. Есть и другие неявные подтрунивания, как намеки на желательную легкость восприятия: фокстротные мелодии, якобы льющиеся из проигрывателя и отсылающие к эпохе, все записаны специально для фильма в 2008 году, некоторые песни исполняют сами же актеры под аккомпанемент оркестра с названием «Легкое поведение».
Несмотря на обилие обобщений, фильм общо не смотрится. Он последовательно прописывает сюжетные линии, поигрывая с вопросами бытийной важности. Моментами неожиданно серьезно, но без занудства. Он не распадается на куски, каждая в отдельности сцена продумана и точна, диалоги живые и острые (даже после того, как по ним прошелся русский дубляж). В чем, определенно, есть заслуга драматургического первоисточника. Но, поглядывая в прошлое, режиссер не занимается тщательной реконструкцией, более того, он сам дает понять, что продуманная стилизация – это лишь бутафория, декор для еще раз по-иному прочитанной истории, которую легче всего рассказывать в смешливом тоне. Перерастает ли смешливость в насмешку? И над кем тогда посмеяться? Да и что же в конце концов стоит за этой привычной формулировкой «легкое поведение»?
Виталий Нуриев
Газета "Труд"
Рекламные ролики фильма "Легкое поведение" могли ввести в заблуждение. Блондинка-американка, под песню "Sex Bomb" едущая на мотоцикле посреди фраппированных конных леди и джентльменов, - эта сцена легко укладывалась в пазл типовой комедии об англичанах и американцах, где блондинка должна была растопить аристократический лед, заставить всех лихо отплясывать или есть что-то непривычное, сперва завоевать расположение всех мужчин в доме, а в финале обрести новую любящую семью.
Самое смешное то, что все примерно так и происходит - есть даже сцена с бесславной гибелью маленькой собачки и закапыванием ее трупика под покровом ночи. Но у пьесы Ноэля Коуарда, написанной в 1924 году (через четыре года по ней снимет фильм Альфред Хичкок), и атмосфера, и стиль, и цель, естественно, совсем иные, нежели у современной комедии. Стефану Эллиотту удалось и проявить к сюжету деликатность, и избежать окончательного ухода в ретро: картина получилась достаточно живой для истории, происходящей в английском поместье в первой четверти прошлого века. И ограничиться демонстрацией филейной части одной из англичанок, которой главная героиня не совсем точно объяснила, как надо танцевать канкан.
Гонщица Ларита (Джессика Бил) приезжает в родовое гнездо своего нового английского мужа (Бен Барнс, чья роль в "Хрониках Нарнии" была однозначно глубже) - беспечного, ласкового и не особенно умного. В семье две дочери на выданье: одна чуть поинтереснее (она-то и будет танцевать без трусов), вторая вообще никакая, погасший после Второй мировой отец (Колин Ферт, которому режиссер мог бы уделить больше внимания), несколько слуг. И миссис Уитакер (Кристин Скотт Томас), которая мгновенно отведет невестке подобающее ей место: "Ларита? Идеальное имя для музыкальной комедии!" В противостоянии двух женщин, блистательно отыгранном Кристин Скотт Томас и чуть менее блистательно Джессикой Бил, больше отчаяния, чем комичности: Ларита бросается в битву, чтобы забыть о своем прошлом, миссис Уитакер страшится будущего. И над всем этим веет деревенской, английской тоской, пронизывающей и невкусные обеды, и игру в теннис, и череду обязательных мероприятий: "Еще ревю, ремесленная ярмарка, охота и мемориальная служба. А потом уедем". Обреченность - поместья, которое скоро уйдет за долги, уклада, который вот-вот разрушится, отношений, которые не могут продолжаться дальше, - заставляет героев коуардовской истории быть еще более язвительными, печальными и апатичными; эти состояния переданы в "Легком поведении" как нельзя лучше. Потому что Стефан Эллиотт понимает, что такое тоска: за три года до съемок он сломал обе ноги и спину и долго лежал в гипсе.
Сергеева Жанна