"Фицкаральдо "
Название фильма: | Фицкаральдо |
|
|
Страна-производитель: | Германия | ||
Английский: | Fitzcarraldo | ||
Жанр: | драма | ||
Режиссер: | Вернер Херцог | ||
В ролях: | Питер Берлинг , Уэрекеке Энрике Бохоркес , Жан-Клод Дрейфус , Клаудия Кардинале , Клаус Кински , Хосе Льюгой , Милтон Насименто , Гранде Отело , Димитр Петков , Мигель Анхел Фуэнтес , Пауль Хиттшер , Давид Перес Эспиноза | ||
Год выпуска: | 1982 | ||
Наша оценка: | |||
Купить | |||
|
|||||
Сюжет и комментарий
Фитцкарральдо, безумно влюбленный в голос великого Карузо, отправился на поиски каучуковой плантации в джунглях Амазонки, чтобы разбогатеть и построить оперный театр. Невероятная одержимость помогает ему договориться с враждебными индейцами, заставить их перетащить через узкий волок пароход. В результате его затея терпит крах, пароход разбивается, но он полон решимости когда-нибудь все равно воплотить свою мечту. В процессе съемок фильма Херцог сам себя показал не менее одержимым, чем его герой. Он и его люди вынесли невероятные лишения, сталкивались со смертельной опасностью и подвергались всем вообразимым природным и созданным человеком ненастьям.
Философская историческая драма. Один из самых безумных проектов Вернера Херцога, который и прежде считался одержимым фанатиком, часто снимающим там, куда редко ступала нога цивилизованного человека, преодолевая неимоверные трудности и лишения ради потрясающих воображение кадров девственной, не тронутой никем природы. Но постановка «Фицкарральдо» была просто личным подвигом немецкого режиссера, триумфом его воли и страсти. Херцог начал съемки в 1979 году и несколько раз их останавливал (в том числе из-за того, что не выдержали невыносимых испытаний первые исполнители, рок-певец Мик Джаггер и американский актер Джейсон Робардс) — все это отражено в документальной ленте с изумительным названием «Бремя грез». Наконец, «неистовый баварец» призвал на помощь, уже в четвертый раз, Клауса Кински, по сути, им же открытого для мирового кино в фильме «Агирре, гнев Божий». Актер сумасшедшего темперамента, самоотверженный в работе, кажется, до беспредельности, он с непокорностью зверя все-таки подчинялся диктату режиссера («Херцог — дерьмо, но другие намного хуже», по парадоксальному высказыванию Кински). Несмотря ни на что, картина была закончена в тяжелейших условиях джунглей Амазонки, в самой глубине непроходимых районов Перу и Эквадора. Причем, в качестве уникального свидетельства гипнотического (уже без сеансов гипноза, как на съемках «Стеклянного сердца») воздействия Вернера Херцога, способного заставить не только актеров, но и массовку, в данном случае — индейцев, выполнять беспрекословно немыслимую работу, приводился следующий поразительный факт. Реальный Фицкарральдо (на самом деле, ирландец Брайан Суини Фицджералд), живший в начале 20 века и исступленно влюбленный в голос великого Карузо, отправился на поиски каучуковой плантации, чтобы разбогатеть и построить оперный театр в Богом забытой амазонской деревушке Икитос. Там он сумел уговорить враждебное племя индейцев перетащить большую лодку весом в двадцать восемь тонн через узкий перешеек между двумя реками. Не менее маниакально преданный искусству современный немецкий режиссер вынудил проделать ту же операцию с пароходом весом в триста двадцать восемь тонн (!). Это — не глупая прихоть, вздорный каприз, дурная выходка. Безусловно, лучшие сцены этой картины — вышеназванный эпизод, а также путешествие парохода по реке мимо неизведанных берегов, покрытых легкой дымкой тумана (вновь, как и ленту «Агирре, гнев Божий», снимал тоже яростный и неукротимый по манере оператор Томас Маух). Вот-вот могут напасть воинственные по отношению к белым индейцы, но Фицкарральдо гениально уверен, что их околдует голос Карузо из грамофона. Почти физически чувствуешь «волшебную силу искусства», которое может на время смести вражду между людьми и убедить их добровольно пойти на акт самопожертвования. Они даже способны сплотиться на миг во внешне безрассудном действии, имеющем более глубинное, философское значение — как страстотерпение, преодоление, совершение извечного пути «через тернии к звездам», победа духа и разума над стихией, неконтролируемой, противостоящей, вообще чуждой действительностью. Акция Фицкарральдо вроде бы терпит крах после того, как индейцы все-таки позволили пароходу разбиться у водопада. Но вернувшись в Икитос, безумный любитель оперы преисполнен решимости когда-нибудь все равно добиться своего, поскольку он доказал прежде всего себе, что считавшееся абсолютно невозможным тем не менее возможно. Ни один из фильмов Херцога (который, кстати, успешно завершил собственный тернистый путь съемок «Фицкарральдо» и был вознагражден премией за режиссуру на Каннском кинофестивале) не пронизан такой безоглядной и упорной верой в могущество человека над самим собой и миром. Он утверждает высокую миссию преображающего людей искусства, будь то голос Карузо или сновиденчески воздействующий зримый образ вечно меняющейся и по-прежнему неизменной нецивилизованной, изначальной природы, как бы прареальности или метадействительности. «Фицкарральдо» — это истинное кино, запечатлевающее мифологичность того мира, который существует вокруг нас, и не меньшую подлинность и осязаемость скрытого внутри нас или вовсе придуманного, воображенного художником. Сергей Кудрявцев В ролях: Клаус Кински, Клаудиа Кардинале, Хосе Льютой, Пауль Хиттшер. Лауреат Каннского кинофестиваля в номинации «Лучшая режиссура» за 1982 год http://www.megakm.ru
Неукротимый белый человек Вернер Херцог То, что создал в 1982 году Вернер Херцог (Стипетич) в амазонских дебрях Перу и Бразилии трудно поддается оценке. Во всяком случае - однозначной. Сказать, что это шедевр - значит ничего не сказать. Наверное, это просто подвиг. Подвиг во всех его испостасях - кинематографический, человеческий, культурный, - и во всех случаях - общечеловеческого значения. Сам Херцог, прекрасно это осознающий, в недавнем интервью сказал, что "Фицкарральдо" для него - не просто один из фильмов, это - вся его жизнь. Очень справедливые слова, ведь Подвиг совершается один раз в жизни. В свое время в нашей прессе неоднократно толковали о том, что большинство американцев взяли бы с собой в межпланетный полет фильм "Унесенные ветром", подчеркивая тем самым, что это - непревзойденный шедевр всех времен и народов. Думаю, что им просто никогда не показывали фильмов Херцога, опасаясь, что сентиментально-кичевое кино, лежащее в основе процветания американского кинематографа, впадет в полное ничтожество, а это уже покушение на основы американского образа жизни - доходы мафии. Впрочем, это не столь уж и важно для остальной части мира, где полубезумное, этнографично-харизматическое кино Вернера Херцога хоть и воспринимается, но тоже не так просто. Его мир вообще совсем не прост для восприятия. В том же "Фицкарральдо" первые полчаса-минут сорок зритель с трудом преодолевает зевоту и желание переключиться на что-нибудь более удобоваримое. Хотя уже с первых кадров понимает, что ему предлагают что-то очень живое и интересное: ведь неспроста же коренастый малыш в белом тропическом костюме проплыл в обыкновенной лодке вместе со своей дамой две тысячи километров от Икитоса до Манауса, чтобы послушать голос великого Карузо, который (исторический факт) действительно в начале века приезжал в богом забытый бразильский город, где только что открыли оперный театр. Вскоре выясняется, что опера для Фицкаральдо не просто увлечение. Это - смысл жизни, как для иного - зарабатывание денег, игра в баскетбол или рисование пейзажей. Да, ирландский джентльмен, настоящее имя которого Фитцджералд, принадлежит к той породе ценителей искусства, которым не дано самим оригинальным талантом продвигать его по восходящей к Небесам. Но они, эти люди, продвигают искусство другим, не менее важным путем - путем меценатства и пропагандирования в массах. Постепенно мы узнаем о Фицкаральдо много подробностей, которые кому-то характеризуют его, как человека скорбного головой, а кому-то, как отважного первооткрывателя, того самого неукротимого белого человека, каким был и Клаус Кински и его герой из другого херцоговского фильма "Агирре, гнев Божий". Каковым является и режиссер - Вернер Херцог, который снимал свою картину в невероятно трудных условиях тропического болотного ада. Известно, что многие из тех, кто начинал с "неистовым баварцем" съемки, не выдержали трудностей и сбежали, как, например, Мик Джаггер, которому первоначально была отдана заглавная роль. Только после этого на съемках появился Кински, говоривший - "Херцог - дерьмо, но другие намного хуже". И это была удача - я лично и не представляю другого актера на этом месте. Итак, у Фицкарральдо, испробовавшего множество профессий (кстати, Фитцджералд - реально существовавший человек) и провалившихся прожектов, таких, как Транс-Андская железная дорога, есть идея фикс - построить в маленьком поселке Икитос, затерявшегося в девственных джунглях Амазонки ни много ни мало - оперный театр. Зачем ему это нужно? Ответ на этот вопрос, как и на многие другие, в фильме не прост. Подспудно приходишь к мысли, что в голове у этого сложного человека со сложной судьбой сидит мечта, которую все мы лелеем в детстве - сделать всеобщим достоянием лучшие достижения человеческой мысли, творения рук человеческих. Что и говорить - задача благородная, но отнюдь не благодарная. Чтобы решить ее, нужно отрешиться от собственного благополучия, а это не многим под силу. Философский смысл заложенный в устремления Фицкарральдо, довольно прост и привлекателен - высокое искусство облагораживает и дикого человека, и дикую природу, не мешая ей, не вторгаясь в основы мироздания, а сосуществуя в них - гармонично и естественно, ибо является не чем иным, как производным природы вещей, природы человека, их квинтэссенцией. Таков его посыл. Но присматриваясь к действительности, окружающей героя Клауса Кински, с горечью и досадой понимаешь - его планы заведомо обречены на провал. Это понимают все вокруг - и промышленники, добывающие каучук в этих местах, и власти, и даже любимая женщина Фицкарральдо - Молли (одна из лучших ролей обворожительнейшей Кардинале). Последняя при этом понимает, что без мечты или хотя бы попытки ее осуществления ее любимому не жить. И она с решительностью, данной многим любящим женщинам, отдает ему все свои сбережения (а она - содержит в этих местах публичный дом, замаскированный под пансион для благородных девиц), чтобы он купил пароход. Пароход. Он играет в этом фильме роль не меньшую, чем сам Фицкарральдо. Он - символ. Прогресса, цивилизации, белой экспансии, духа Великой реки. Именно так его и воспринимают дикие индейцы, до сего времени банально кушавшие любого белого, попытавшегося проникнуть в их владения. Фицкарральдо купил их простотой своей идеи - перетащить 328-тонный пароход через гору, чтобы пустить его в воды иной реки. Наш герой намеревался таким обходным путем подойти к богатому каучуковыми деревьями участку, который из-за недоступности просто подарил ему один из местных промышленников, очарованный его ненормальностью. Надо ли говорить, что добывать здесь каучук, много каучука Фицкарральдо намеревался с единственной целью - добиться осуществления мечты. Он начисто лишен сомнений, как всякий цельный человек без червоточины в душе. Мы таких называем чокнутыми. Фицкарральдо не на миг не сомневается, что индейцы его не тронут, как только он заведет пластинку Карузо. "А теперь очередь синьора Карузо", - говорит он в самый критический момент своего путешествия, когда уже часть спутников бежала, а оставшиеся готовятся встретить ужасную смерть. Вы смеетесь? А между тем - он выиграл. Карузо пришелся по сердцу диким людям, живущим в условиях первобытного общества. Сгрудившись вокруг патефона, они заиграли свои мелодии, и это было прекрасно. В секунду они согласились делать предложенное удивительным белым человеком, согласились делать то, что отказались бы делать белые рабочие и белые инженеры. Подумаешь! Работа, как работа, не хуже других. Правды ради, надо сказать, что у них на этот пароход были свои виды. Какие - смотрите "Фицкарральдо". Вы погрузитесь в удивительный мир нетронутой природы, суровых, отважных людей - грубоватых, но замечательно чистых. И вы поймете, как жить, как побеждать. Если, конечно, это вам нужно. Олег Измайлов http://www.kino.orc.ru/js/evro/evro_fitz.htm