Описание фильма

"Спайдервик: хроники"   

Название фильма: Спайдервик: хроники
Спайдервик: хроники
Страна-производитель: США
Английский: Spiderwick Chronicles, The
Жанр: драма / мелодрама / фантастика / приключения / семейный
Режиссер: Марк Уотерс
В ролях: Сара Болджер, Фредди Хаймор, Дэвид Стрэтэйрн, Мэри-Луиз Паркер, Мартин Шорт, Джоан Плоурайт, Тод Феннелл, Эндрю МакКарти, Изабелла Майко, озвучание: Ник Нолти, Сет Роджен
Год выпуска: 2008
Наша оценка:
Купить
 
сюжет и комментарии
интересно
кадры из фильма
 

Сюжет и комментарий

После того, как семья близнецов Саймона и Джареда переезжает в захудалое местечко под названием Спайдервик, они оказываются в параллельном мире, полном сказочных созданий.

Спайдервик - штаны на лямках

Разочарование, ухмыляясь, следует за энтузиазмом.
мадам де Сталь

Многие поклонники "других" миров, где можно встретить фей, гоблинов, хоббитов, огров и других волшебных существ, наверное, с большим нетерпением ждут 20 марта - выхода в российский прокат фильма "Спайдервик: Хроники" (The Spiderwick Chronicles), который некоторые даже называли возможным преемником "Властелина Колец", "Хроник Нарнии", "Гарри Поттера" и "Золотого компаса". Бедные зрители, им придется испытать жестокое разочарование: новое фэнтэзи никак на преемника не тянет.
Фильм, созданный по мотивам одноименной книжной серии (которая издана и в России), напоминает нечто среднее между "Джуманджи" и "Мостом в Терабитию", с кусочками, в которых можно найти и "Гарри Поттера", и "Хроники Нарнии", и того же самого "Властелина Колец", вот только глубины, оригинальности или идеи предшественников в "Хрониках" нет. Это типичный фильм для семейного просмотра, что называется "на один раз", хотя и довольно красиво сделанный.
Семья Грейс, мама и трое детей - Мэллори, Джаред и Саймон, переезжает из Нью-Йорка в новый дом, где сталкивается с существующим "ближе, чем ты думаешь" фантастическим миром. Там есть и вполне себе добрые существа, вроде хобгоблина (вообще-то сильно смахивающего на зубастую свинью), а также мелкие, но довольно страшные гоблины, которые умеют больно кусаться. Естественно, что кроме одного из детей, Джареда, сначала в этот мир никто не верит, но рано или поздно "прозреют" все члены семьи.
После того, как Джаред обнаруживает на чердаке книгу "Хроники Спайдервика", которая представляет собой справочник-путеводитель по этому самому волшебному миру, начинается пусть не очень-то логичная, зато довольно опасная (нет, скорее "опасная") для детей и для их мамы кутерьма. Дело в том, что за фолиантом охотится (зачем только, не очень понятно) злой огр (или людоед). Ясно только одно (не беспокойтесь, для менее понятливых повторят, и не один раз) - если книгу заграбастает огр, "ты умрешь, я умру, все умрут".
Чуть больше чем за час дети успеют не только избежать смерти, но и познакомиться с разными магическими существами, побегать от тролля, полетать на грифоне, а также примириться с разводом родителей и внести мир в семью Артура Спайдервика, автора "Хроник". Девочкам, кстати, скорее всего, понравится старшая сестра, которая учится фехтовать, поэтому единственная имеет возможность выступить с оружием против врагов.
Взрослые, наверное, узнают в тетушке Люсинде британскую актрису Джоан Плоурайт (Joan Plowright), переигравшую множество жен, тетушек, домоправительниц и нянечек, и номинированную в 1992 году на "Оскар" за роль второго плана в "Колдовском апреле" (Enchanted april). В целом, кроме Плоурайт, а также сыгравшей мать семьи Мэри-Луиз Паркер (Mary-Louise Parker), да голосов Ника Нолте (самый главный злой огр) и Мартина Шорта (брауни-домовой), известных актеров в картине нет. Музыка неплоха, но тоже не блестяща.
Судя по трейлеру, фильм обещал быть чем-то невероятно привлекательным и волшебным. Однако единственной, пожалуй, оригинальной деталью в нем стали эльфы, которые напоминают летающие цветочки. Впрочем, и об этой "цветочно-мотыльковой утонченности" Джон Рональд Руэл Толкиен когда-то давно в эссе "О волшебной сказке" отзывался весьма пренебрежительно.
Из подражаний можно отметить прекрасного грифона (который за исключением хвоста и задних лапок повторяет Клювокрыла из "Гарри Поттера и Узник Азкабана"), напоминающего по повадкам гремлина брауни (от злости превращающегося в маленького страшненького гоблина), а также несомненно навевающие определенные ассоциации у поклонников жанра камень с дыркой (благодаря которому герои могут видеть волшебных существ) и собственно книгу "Хроник Спайдервика", которую героям в течение фильма необходимо уничтожить. Спасибо, что для этого им не придется забираться на гору Ородруин.
Не будем раскрывать концовку фильма, хотя, наверное, и так понятно, что ничего страшного с героями не произойдет, и "наши" обязательно победят. Правда, у здравомыслящих зрителей, привыкших благодаря тщательности Толкиена к логическому завершению всех "концов", возникнет множество вопросов. У автора статьи возник только один - почему трейлер "Спайдервика" оказался самой интересной частью фильма?
Самый забавный момент в "Спайдервике" - когда хобгоблин плюет в глаза детям, чтобы "даровать" им способность видеть волшебных существ. Так что не удивляйтесь, если после просмотра ваш ребенок плюнет в глаза и вам - вдруг поможет?
Ирина Рябова

С сайта Лента Ру

Близнецы против жаб
Газета.ру

Дети в волшебном мире – этой фразе впору стать устойчивым речевым оборотом, обозначающим отдельный литературный и кинематографический жанр. Нет, конечно, сюжет этот не нов: в конце концов, были и «Бесконечная история», и «Академия пана Кляксы», и «Питер Пэн», но успех «Гарри Поттера» змеей заполз в наши души и бесповоротно отравил сознание. История про мальчика с волшебной палочкой давно покинула область литературы, превратившись в медийный продукт, из которого успешно выколачиваются огромные деньги. И многие из тех, кто в состоянии связать два слова, судорожно бросились придумывать сказки, а кинематографисты повытаскивали из загашников старое наподобие «Хроник Нарнии» и торопливо сориентировались в новом вроде «Лемони Сникета».
Поэтому за последнее десятилетие на экраны вышло нечеловеческое количество фильмов про сказочные приключения детей.
Доходило до того, что создатели фильма и прокатчики сознательно выдавали картину совсем не за то, чем она является на самом деле. Самый обескураживающий пример – «Мост в Терабитию», оказавшийся вовсе не сказкой, а самой настоящей драмой (с налетом трагедии) про дружбу, взросление и человеческие взаимоотношения. Но в любом случае далеко не всем пробующим жанр поттерианы удавалось повторить или хотя бы приблизиться к успеху Гарри. «Лемони Сникет» в Штатах не окупился (фильм выручил лишь международный прокат), и идея продолжения потихоньку завяла – та же история приключилась и с «Золотым компасом». Экранизацию очередной популярной книжной серии про детей и потустороннее «Спайдервик: хроники» тоже не назовешь сверхудачным проектом: фильм, стартовавший чуть больше месяца назад, при бюджете в $90 миллионов заработал в США пока лишь $60 миллионов, хотя впереди, опять же, сборы в мировом прокате.
Семья, состоящая из мамаши, дочери-подростка и мальчишек-близнецов неопределенно детского возраста, приезжает в поместье «Спайдервик», унаследованное от весьма подозрительных родственников.
Один из них просто пропал, другая же обитает в санатории. Хотя закрадывается подозрение, что санаторием это заведение называют лишь в присутствии детей – все-таки бабулю, разговаривающую с цветочками и сыплющую соль на окна, оберегаясь таким образом от нечисти, похоже, сдали в другое место. Тем временем причина переезда, как водится, драматичней некуда: отец бросил семью, и мать теперь хочет начать жизнь с нуля и в новом доме. Дети проводят день в непрекращающихся ссорах, а один из сыновей вообще заявляет, что хочет жить с папой, – казалось бы, тут не до волшебных книг. Но тем не менее.
Копаясь в мусоре, один из близнецов находит книжку, на которой написано «не читать».
Понятное дело, нельзя найти худшего способа заставить ребенка чего-то не делать, чем прямо попросить его об этом. Если бы не нервное воззвание на обложке, лежала бы книга и бед не знала, но теперь открыть ее – уже практически вопрос чести. Сила мысли и слова загадочного литературного произведения моментально пробуждает волшебный мир. Злые, похожие на лягушек, тролли жаждут заполучить книженцию и по этому поводу начинают всячески терроризировать семейство. Ничто, однако, так не сплачивает, как наличие недружелюбно настроенных троллей на лужайке перед домом: все забывают свои обиды и сливаются в экстазе идеальных семейных отношений. Мятежному семейству помогает помешанный на меде домовой, имеющий привычку харкать в глаза свин и грифон – унылая копия того, что когда-то фигурировал в «Гарри Поттере и узнике Азкабана», называясь Клювокрылом.
Несмотря на то что «Спайдервик: хроники» стал удачным и довольно любопытным бенефисом стахановца на ниве детского кино Фредди Хаймора («Волшебная страна», «Чарли и шоколадная фабрика»), сыгравшего здесь обоих близнецов, у фильма есть одна существенная проблема. В то время как Поттер и компания спасают мир, а дети из «Хроник Нарнии» – волшебную страну, здесь четверо довольно взрослых людей весь фильм отбиваются от десятка жабоподобных существ ростом с небольшую собаку. Проблематика мелковата – развернуться, как той Мачехе, негде.
Дарья Горячева

Потусторонним вход воспрещен
ИД "Коммерсантъ"

Те немногие добрые чувства, которые могут вызывать такие фильмы, как "Спайдервик", связаны с сочувствием каким-то вменяемым в принципе людям, неосмотрительно попавшим в дурацкую компанию. В данном случае самый глупый вид — человека, пребывающего в блаженном неведении относительно того, куда он из гуманнейших побуждений вляпался,— имеет артист Дэвид Стрейтхерн, которому поручено играть самого безумного из рода злосчастных Спайдервиков, а именно автора магической книги, активирующей невидимую трезвому взгляду паранормальную шелупонь и худо-бедно продвигающей сюжет. Он вертится вокруг уничтожения книжки, которой нельзя дать попасть в плохие руки, и переезда остатков распавшейся семьи главного героя (английский подросток Фредди Хаймор) из фешенебельного Нью-Йорка в вонючее фамильное поместье, окруженное троллями и гоблинами.
Сама идея, что книги полезнее всего сжигать, блещет новизной и радикальностью, однако упирается в то обстоятельство, что написанный стариком-ребусником Спайдервиком путеводитель по сказочному приусадебному участку оказывается недостаточно горюч. Приходится герою со старшей сестрой, порывшись в книге, отыскать мантру, на которую услужливо подъезжает зверушка-грифон и транспортирует пытливых детишек к почтенному сэру Спайдервику, который уже в полнейшей нирване нюхает одуванчики где-то в раю, но ненадолго придя в просветленное сознание, разруливает проблемы со своей книгой. Параллельно разворачивается сражение за дом, защищенный от гоблинов волшебным кругом из мухоморов, прорвав который, твари устремляются на штурм во главе с самым ужасным чудовищем, мечтающим завладеть чудо-книгой и стать самым могущественным существом на земле (еще один в общем-то нормальный артист Ник Нолте).
Все это было бы вполне удовлетворительным сюжетом для среднестатистической сказки, если бы сопровождалось, как, например, в "Гарри Поттере", минимальным психологическим содержанием, которое бы подкреплялось актерскими способностями исполнителя главной роли. Но, к сожалению, немало покочевавший из сказки в сказку Фредди Хаймор из маленького начитанного отморозка вырос в пэтэушничка с крайне незапоминающимся и невыразительным лицом. Не помогает даже то, что в "Спайдервике" Хаймор играет сразу двух братьев-близнецов, противоположных по темпераменту и мировоззрению.
По замыслу авторов братья должны были, наверное, постоянно выяснять отношения, вести идеологические дискуссии и на своем примере демонстрировать юному зрителю все преимущества и недостатки как чересчур активной жизненной позиции, так и слишком созерцательной. Но на практике раздвоение героя имеет нулевое воспитательное значение, потому что авторы сценария очень быстро забывают, зачем им понадобилось двое братьев, и вообще всем становится не до педагогики, поскольку начинается экшн, настолько бурный, что в самый его разгар ловишь себя на волевом усилии — как бы не позабыть, что одинаковых мальчиков поначалу было два.
Попытки нагрузить "Спайдервик" каким-то человеческим наполнением имеются, но редкие семейные сценки производят трогательно-беспомощное впечатление. Вот мама героя пытается разоблачить своих детей с их магическими выдумками: "Я не такая дура, что вы мне морочите голову, я все понимаю, вы хотите, чтобы мы, как и раньше, жили в Нью-Йорке, но нам это не по карману". Дети же, со своей стороны, предъявляют мамаше, что она не умеет разговаривать нормально и всегда орет, поэтому папа и переехал жить к посторонней тете, оставив их без средств к нью-йоркскому существованию, и теперь они вынуждены корячиться с заколдованным поместьем.
Апофеозом этого вымученного риэлтерского психологизма становится материализация пресловутого папы, который оказывается совсем не тем, за кого себя выдавал. Тут наконец мелькает некое подобие шутки насчет того, что родители — это тоже в своем роде гоблины и замаскированные чудища, поэтому всецело и слепо доверять им не стоит, но, испугавшись отчаянной смелости этого наблюдения, авторы упускают единственную возможность подсунуть в "Спайдервик" хоть гомеопатическую дозу какого-то яда и тем самым чуть выделиться из плотных рядов сказочников, пичкающих доверчивых малюток своим пересахаренным пойлом.
Лидия Маслова

Не читайте эту книгу
Олег ДЕНЕЖКА

Вот что такое пафос? Так сразу и не придумаешь. Нечто глобальное и широкое, то, что плохо согласуется с понятием «меры» и «вкуса», то, что явно слишком и явно чрезмерно. Не слишком понятно. Поэтому воспользуемся более простым определением: пафос это то, что абсолютно отсутствует в сказочной картине Марка Уотерса «Спайдервик: хроники». Но, к сожалению, это главное, и едва ли не единственное достоинство фильма.
В целом, то, что Голливуд в последнее время увлекся адаптациями литературных произведений, это положим, неплохо. Это даже отлично, потому как то, что делают штатные сценаристы Голливуда, давно уже не лезет ни в какие киноэкраны. Единственный осадок, оставшийся у зрителей после их удачной забастовки, это сожаление «а надо было просто уволить».

Поэтому, ещё одна экранизации книги, а точнее полукниги-полукомикска, написанного американским иллюстратором Тони Дитерлицци на пару с писательницей Холли Блэк в 2003 году, это даже хорошо. Тем более, детского кино никогда много не бывает, уж лучше сказка, чем очередная кровь и грязь взрослого мира. Но в экранизации от Марка Уотерса есть один очевидный изъян — «ещё одна». Смахивает на ленту конвейера.
Итак, семейство Грейс, в составе пережившей развод матери, довольно взрослой дочери, увлекающейся фехтованием, и пары близнецов среднего школьного возраста, в связи с этим самым разводом переезжают в дом своей тёти/двоюродной бабушки, по причине душевного разлада переселившейся в заведение соответствующего медицинского профиля. Дом и на первый взгляд кажется им старым и малопривлекательным. А уж при знакомстве с ним и вовсе становится не по себе: везде паутина, хаотично нагромождённые старые вещи и очень много соли. Ещё и вещи стали пропадать. К чему бы это? Да уж ни к чему хорошему, это точно.

И верно, стоило одному из близнецов забраться на чердак, как он обнаружил там сундук, а в сундуке — нет, не яйцо со смертью Кощея, но вещь тоже, безусловно, загадочную — «Путеводитель по магически мирам». Да ещё написанный их прадедушкой без малого 80 лет назад. Причём к книге приложена записка «Ни в коем случае эту книгу не читать». Есть ещё какой-то способ заставить читать 13-летнего мальчишку? Вряд ли.
События, которые последовали вслед за этим, ожидаемы: оказывается, в доме присутствует самый настоящий домовой, который охраняет всё жилище, и что наиболее важно — волшебную книгу, а в лесу вокруг дома живёт множество чудных существ, дружественных и не очень. А поскольку знание это сила, часть из этих существ, а именно компания глуповатых, но злобных гоблинов во главе с могущественным огром мечтает завладеть волшебной книгой. А для этого им надо уничтожить дом и его обитателей. Вот и выходит — война. Пусть и волшебная и часто водевильная, но смертельно опасная.

К сожалению, многообещающая завязка, и набор довольно качественных спецэффектов не вылились в искромётное зрелище. Сюжету катастрофически не хватает событий и интриг. Создателей подвело стремление следовать литературному оригиналу, хотя давно уже известно: книги и фильмы — вещи несколько разные, то, что в книгах занимает значительный объём, в фильме часто реализуется одним-двумя планами. И наоборот, то, что в книге выражено одной фразой — «виляя и уворачиваясь от ножей и поварёшек, крыса бросилась через кухню к выходу» — в фильме может стать отдельной впечатляющей сценой. Что мы и видели в «Рататуе». Увы, у создателей «Спайдервика» до этого руки не дошли. У них персонажи просто бегут, просто падают и слишком много беседуют. Без особого остроумия.

Конечно, ставка создателей фильм была ровно на одного живого персонажа, близнецов Джареда и Саймона. Да, человека два, а исполнитель и образ, увы, один — любимцу публики «шоколадному» Фредди Хаймору не удалось воплотить в жизнь сразу двух героев, что само по себе отнюдь не тривиальная актёрская задача. Впрочем, Хаймору вообще не надо было ничего воплощать, так как образ мальчика, столкнувшегося с волшебным миром, он реализовал недавно у Люка Бессонна в ленте «Артур и минипуты». Вторичность роли трудно не заметить, как впрочем, и общую бледность всех живых персонажей фильма. Даже такой блестящий исполнитель, как Ник Нолте, увы, не смог сделать ничего с прописанным для него персонажем — злобным огром. И, клянусь магией, не его в том вина.

Зато компьютерные персонажи, на которых и держится весь, скажем так, жидковатый сюжет, весьма симпатичны и о них хочется сказать особо. Творения знаменитого художника по персонажам Дзжимма Хэнсона, творца уморительных кукол «Маппет-шоу» и жутковатой красоты персонажей «Лабиринта», тоже начисто лишены какого-либо пафоса. Они не впечатляют как дивизии злодеев из «Властелина колец», или живописные полуактёры, полумодели «Беовульфа», но от них явно веет жизнью и теплом. Они достаточно ярки, наделены убедительными характерами и поведением, и все сплошь без исключения забавны.
Забавно также то, что создатели фильма намеренно решили никого не пугать. Нельзя сказать, что сказка о путеводителе Спайдервика — это рождественская история с рюшечками и розовыми бантиками, рассказ о верблюдиках, делящих яблочко, но тем не менее, режиссёр сознательно дистанцировался от жанра фэнтезийного триллера. Прикольно, местами даже смешно, но ни в коем случае не страшно. И это, пожалуй, главная находка авторов — на этот фильм можно пойти с самыми впечатлительными детьми. Вот только фантазии бы создателям побольше.

Потому, что в целом в сюжете «Спайдервика» вы не увидите ничего нового. Как бы всё уже где-то и было: волшебный атрибут, который всем позарез нужен, кого-то норовят зарезать, мир фантастических существ, находящийся рядом с миром реальных людей, волшебства, полёты на грифонах и обязательный в этих случаях главный, самый главный и большой злодей. Всё уже где-то было, и что самое неприятное, на экранах нашло воплощение в самое недавнее время. «Мост в Терабитию», «Хроники Нарнии», уже упоминавшийся мною «Артур и минипуты» — всё это фильмы-близнецы. Совсем как главные герои фильма — один мальчик в двух персонажах. Вариации на одну и ту же, бесконечную тему.
Не уверен, что фильм ждёт бешеный успех, картине явно не хватает «перчика», какой-то яркой индивидуальной особенности. И если уж говорить в гастрономических терминах, то в финале явный перебор со сладкими ингредиентами. Удерживаясь весь фильм от патетики и нравоучений, создатели явно переборщили с этим делом под занавес. Отсюда мораль: не насилуйте себя ограничениями, если чего-то хочется, делайте это сразу. Чтобы потом знать меру. А экранизация второго романа из серии «Спайдервика», тем временем, уже анонсирована.
Так что, никуда мы не денемся, до встречи в кино.
С сайта Кинокадр Ру

Обсуждение фильма

 

 

Главная страница
Новости
Фильмы по алфавиту
Фильмы по жанрам
Фразы из фильмов
Новинки сайта
Актеры
Афиши
Услуги
Загрузить
Регистрация
Форум
О проекте

#