25.06.2008
Умерла актриса и педагог Алла Казанская
Утром в среду на 89-ом году жизни в больнице скоропостижно скончалась ведущая актриса театра имени Вахтангова, народная артистка России, педагог Щукинского училища, вдова известного кинорежиссера Бориса Барнета Алла Александровна Казанская, сообщает РИА Новости со ссылкой на окружение актрисы.
Алла Александровна Казанская родилась 15 июня 1920 года. Она была принята в студию Евгения Вахтангова в возрасте 15 лет, в 1939 году окончила Театральное училище имени Щукина. За год до окончания училища Казанскую приняли в труппу театра имени Вахтангова.
В театре Казанская сыграла более 20 ролей, а в кино - более десяти. До последнего времени она играла в спектаклях театра имени Вахтангова "Без вины виноватые" и "Королева красоты". В 2007 году Алла Казанская стала лауреатом премии "Хрустальная Турандот" в номинации "Лучшая женская роль".
Алла Казанская - профессор кафедры мастерства актера Щукинского театрального училища. Среди ее учеников - Сергей Маковецкий, Владимир Симонов, Юлия Рутберг, Алексей Кравченко, Григорий Сиятвинда.
Лента Ру
Алла Казанская. Фото сайта Театра им. Вахтангова
25.06.2008
Спилберг раскроет тайну самой могущественной семьи мира
Студия DreamWorks Стивена Спилберга приобрела права на экранизацию серии книг "The 39 Clues" ("39 ключей") издательства Scholastic Media. Об этом сообщает Variety.
Речь в "The 39 Clues" идет о самой могущественной семье мира - Кэхилл ("The Cahills"), к членам которой якобы относились Наполеон, Гудини, Моцарт и многие другие. Читателям будет предложено докопаться до источника могущества семьи вместе с 14-летней Эми и 11-летним Дэном Кэхиллом, которые отправятся на поиск 39 ключей к разгадке тайны их семьи, разбросанных по всему миру.
Проект "The 39 Clues", который описывают как "мультимедийное приключение", стартует 9 сентября 2008 года. В его рамках планируется выпустить за два года десяток книг, специальные карты и онлайн игру, которая позволит юным читателям разрешить все загадки проекта и получить приз в 10 тысяч долларов.
Спилберг, который выступит продюсером и режиссером экранизации, уже заявил, что в "The 39 Clues" достаточно материала сразу для нескольких фильмов. Поисками сценариста первой картины студия озаботится в ближайшие две недели.
Лента Ру
25.06.2008
Никита Михалков против Уилла Смита
Никита Михалков и Уилл Смит. Фото: Дни.Ру/Сергей Иванов
То, что юбилейный ММКФ открылся фильмом "Хэнкок", вызвало бурю эмоций. Многие кинокритики не согласны с таким выбором, да и фильм закрытия тоже воспринимают неоднозначно. У президента кинофестиваля Никиты Сергеевича Михалкова другое мнение на этот счет, об этом он рассказал Дням.Ру.
- Никита Сергеевич, фильм "Хэнкок", по Вашему мнению, подходит для фестивальных показов?
- Да, а почему нет? То, что наш фестиваль открывается этим фильмом, - очень хороший знак. Доверие к России и к русским растет. Фильм выйдет в прокат в Америке только через две недели. Это огромный шаг для нас. Мы развиваемся и не стоим на месте. Вы посмотрите, у нас председатель жюри Лив Ульман, которая любезно согласилась стать председателем жюри в этом году. А ведь она просто так никуда не ездит. Она приехала к нам ради интереса внутреннего, человеческого - вот это действительно знак.
- Вам лично понравился фильм?
- Нет, я не люблю такие фильмы.
- А как Вам игра Уилла Смита и Шарлиз Терон?
- Я не могу назвать их выдающимися актерами. Терон – хорошая актриса, но не великая. Уилл неплохой парень, но он пока играет самого себя.
- Пригласили бы его в свои фильмы?
- Зачем?
- Ради эксперимента.
- Я не знаю, кого бы он смог играть в моих фильмах. Мне незачем его приглашать и давать ему роли. Вы видели фильм "12", неужели там мало звезд? Я пока еще не всех русских актеров снял, чтобы заниматься американцами. Вот когда всех сниму, тогда и посмотрим.
- Закрывает фестиваль фильм "Maradona by Kusturica" из-за Вашей дружбы с господином Кустурицей?
- Я считаю, что это очень знаково. Особенно во время "Евро-2008". Фильм о великом испанском футболисте. Может быть, это как-то скажется на играх нашей сборной и решит судьбу чемпионата. Кто знает.
Напомним, что пока в европейском чемпионате сборная России по футболу проиграла сборной Испании с разгромным счетом 4:1. По итогам игр нашей команде предстоит еще одна игра с испанцами уже в полуфинале. Надеемся, что футболистам удастся взять реванш. Да поможет им Кустурица!
Дни Ру
Наталья Киселева
подробнее25.06.2008
Кино со смыслом
Обзор к Московскому международному кинофестивалю
Московский кинофорум вступил во вторую половину. На смену условным и нагруженным метафорами фильмам пришли простые (порой даже слишком простые) реалистические драмы. Вместе с ними появилось больше пищи для чувств, но меньше – для ума.
К примеру, картина «Пробуждение от сна» молодого режиссера Фредди Мас Франчезы (немыслимая ранее копродукция Испании и Польши), история мальчика, которого мать оставила деду, а сама уехала к любовнику. Через какое-то время дед и внук находят общий язык. Затем сюжет прыгает на 12 лет вперед, и мы видим выросшего мальчика и одряхлевшего деда, у которого начинается распад личности. Внук отказывается от возможности открыть собственное дело и ухаживает за стариком до его смерти, а потом отправляется на поиски матери и без особого труда находит ее в Валенсии, где они когда-то жили. Та почему-то не только не узнает сына, но принимает его за ухажера и ведет к себе. Поскольку парень не говорит, кто он, разыгрывается довольно двусмысленная сцена, заканчивающася тем, что герой просто уходит, на чем картина и кончается. Все это довольно трогательно, поскольку мотивы беспамятства и потери-обретения родителей являются архетипическими и безотказно действуют на человеческие эмоции (недаром они столь часто встречаются в мыльных операх), но никакой мысли за всем этим не стоит. Тем более что мать остается загадкой не только для героя, но также для режиссера – и, соответственно, для зрителей. Конечно, предметом фильма могла бы стать непознаваемость человеческой природы для человеческого ума, но об этом постановщик, видимо, не догадывается.
Еще более чувствительную историю рассказала – при помощи романа Флобера – француженка Марион Лейн в фильме «Простая душа». Преданная женихом простушка Фелисите (Сандрин Боннер) поступает служанкой в поместье, где живет высокомерная барыня (Марина Фоа) с двумя детьми. Служанка привязывается к ним как к своим, но госпожа указывает ей на ее место – до тех пор, пока из-за собственной чопорности и черствости не лишается дочери. Превосходная игра Боннер и Фоа, будь она усилена режиссерской позицией, могла бы поднять картину над бытовым сюжетом и придать ей хотя бы мысль о жизни как непрерывной цепи обретений и утрат. Но, увы, Марион Лейн не помышляет ни о чем, кроме обычной, то есть поверхностной, экранизации классика, при которой воспроизводятся все физические перипетии, но улетучивается ее высший дух. Так или иначе, Сандрин Боннер (одна или вместе со своей партнершей) пока имеет все основания получить приз за лучшую женскую роль конкурса, хотя злые критики и говорят, что «страдательный залог», в котором ее часто используют, начинает приедаться.
Но кто уж точно приедается, так это известная немецкая актриса Катарина Гольбах в роли немолодой продавщицы Ханны («Луна и другие любовники» Бернда Бехлиха), которая последовательно теряет дочь, любовника, свежезаведенного мужа и вдобавок ко всему еще и руку. Но виновата в этом не актриса, которая добросовестно исполняет порученную роль. Виноват безжалостный режиссер, садистски насылающий на героиню все новые и новые напасти, яко Господь на Иова. Однако этой божественной параллели в голове режиссер не держит, поскольку она продиктовала бы ему совсем другое (во всяком случае, не столь заземленное) решение картины.
Современное немецкое кино давно ушло от экспрессионизма, который умел превращать лица в страшноватые, однако очень выразительные личины, и вернулось к неосознанному натурализму, черты которого сквозят в немецкой живописи, начиная со средних веков. Как правило, кино помнит о том, что крупный план обычного человеческого лица, спроецированный на большой экран, – зрелище не слишком приятное, и старается «ретушировать» героев или картинку, чтобы приблизить ее к человеческому восприятию. Некоторые немецкие режиссеры как будто забывают об этом и показывают персонажей в неестественно-неприглядном (по крайней мере, для иностранца) виде и безо всякого смысла препятствуют контакту между ними и зрителями.
Из ряда реалистико-натуралистических конкурсных картин выделяется «Сад» Сергея Овчарова – экранизация чеховской пьесы. Режиссер решил отойти от драматических толкований «Вишневого сада» и превратить его в комедию, дополнив водевильно-фарсовыми моментами и к тому же стилизовать под немое кино. Очень обидно, но Овчарова посгигла неудача – текст Чехова оказал ему такое сопротивление, что смешно не стало, а грусть и драматизм почти исчезли.
Наиболее сильное впечатление первой половины конкурса ММКФ произвела картина Екатерины Шагаловой, кинематографистки в третьем (!) поколении (дочери Александра Миндадзе и внучки Анатолия Гребнева) – «Однажды в провинции». Героиня фильма, незадачливая актриса, возвращается в глубинку к сестре, что дает режиссеру повод показать такую панораму российской жизни, убедительнее которой мы не видели едва ли не со времен «Маленькой Веры». В ней переданы и напряжение межнациональных отношений, и безысходность отношений семейных, основанных на мазохистском постулате «бьет – значит любит», когда женщины сами загоняют себя в порочный круг, развязать который может только кровопролитие, и полная неспособность людей управлять своими инстинктами.
Кстати, участвующие в конкурсе фильмы расставлены с умыслом: вслед за лентой Шагаловой показали исландскую картину «На семи ветрах» о тамошних провинциальных нравах, тоже весьма неутешительную. Тут уж просто не знаешь, плакать, что весь мир такой, или радоваться, что не одни мы такие.
Виктор Матизен
Новые Известия
подробнее25.06.2008
Олег Янковский научился летать лучше Мюнхгаузена
Действие нового фильма режиссера «Полетов во сне и наяву» вновь разворачивается в эпоху застоя. Точнее, в предшествовавшие перестройке совсем уж маразматические времена, когда пленумы ЦК посвящались увеличению производства сахарной свеклы, а за всеми порядочными, нестандартно мыслящими людьми, как гласят легенды, по пятам ходили сотрудники КГБ. Главный герой, молодой писатель Голобородько, является обсудить свою новую вещь к маститому писателю-диссиденту с благородным лицом Олега Янковского. Тот сразу же в поэтических выражениях принимается описывать ему свою бурную половую жизнь с юной Катенькой (Оксана Акиньшина) - по всем признакам переходящей писательской музой. Совокупляясь со своей возлюбленной, герой Янковского Коленька полагает себя райской птицей. Но это еще не все. «Барон Мюнхгаузен рассказывал, как он летал, - сообщает Янковский всем, кто не видел фильма Марка Захарова. - А я летаю!» - говорит он и натурально отрывается от земли. С виду не вполне нормальный писатель Коленька летает, оказывается, уже давно. Прочитав роман Голобородько, он решает и его научить летать. Не выполнив своего долга, Коленька не может улететь в Париж. С целью обучения Голобородько муза перелетает от Коленьки к нему, разумеется, в самом прямом смысле слова. В момент оргазма любовники, само собой, поднимаются в воздух, что, понятное дело, доставляет Коленьке неизбывную боль. А между тем КГБ уже навострился вновь посадить Коленьку за его умение летать. Все происходящее в этой картине лучше трактовать метафорически, тогда это не так смешно. И классик советского кино эпохи стагнации Балаян явно подозревает о смеховом эффекте, который способно вызвать буквальное воплощение метафоры полета (его лирический герой и сам смеется после встречи с Коленькой). И тем не менее вызывающе и бесстрашно ударяется в наивное и примитивное искусство. Изображая Париж, куда перелетают-таки герои, демонстрирует Эйфелеву башню, под каковое изображение подкладывает - что же еще? - песню в исполнении Джо Дассена. Но стремится преодолеть этот рефлекторный смех, подключив эмоциональную память каждого жившего в том душном времени зрителя. Было бы лучше, пожалуй, если бы он сделал свой фильм мультипликационным, стилизовав его под полотна Марка Шагала, чьи герои свободно летают вместе с домашней птицей. Но, продемонстрировав внутреннюю свободу сделать этот вольный сиквел «Полетов во сне и наяву» так, как ему хочется, Балаян, желал он того или нет, поставил и себе, и многим другим режиссер ам своего поколения клинически точный диагноз. В его картине полет как высшая форма существования художника обеспечивается исключительно его внутренней свободой, которую он в состоянии - вот парадокс! - почувствовать лишь в несвободном отечестве. На свободной чужбине советскому художнику не летается, хоть ты тресни. Как не летается и в постсоветской действительности - столь же трагически и необратимо ему чужой. В прокате - с конца лета.
Стас Тыркин
Комсомольская правда
подробнееcтраницы: Первая Предыдущая ... 1060 1061 1062 1063 1064 [1065] 1066 1067 1068 1069 ... Следующая Последняя